پیام نوروزی اوباما
امروز می خواهم نوروز را به تمامی کسانی که نوروز را در سرتاسر جهان جشن می گیرند تبریک بگویم .
این جشن نیز علاوه بر اینکه آیینی باستانی است،زمانی است برای نوآفرینی و نوزایی .
امید من این است که شما از این لحظات ویژه و به یاد ماندنی سال با گذارندن آن در کنار خانواده و دوستان خود لذت ببرید
من بویژه می خواهم به طور مستقیم با مردم و رهبران جمهوری اسلامی ایران صحبت کنم.نوروز تنها بخشی از فرهنگ غنی و نام آور شماست که در طی قرنها ،موسیقی،فرهنگ،ادبیات و نواوری های شما، دنیا را به جهانی بهتر و زیبا تبدیل کرده است.
اینجا ، ایالات متحدۀ امریکا نیز با همت و سهمی که ایرانیان امریکایی تبار داشته اند،غنی و پربارتر شده است .ما از تمدن و تاریخ غنی شما به خوبی آگاهیم چنانکه دستاوردهای شما تحسین جهانیان و ایالات متحدۀ امریکا را برانگیخته است
به مدت سه دهه روابط کشورهای ما(دو کشور) تیره و کدر است اما این جشن یادآوری نقاط مشترک میان ملتها و جوامع است که همۀ ما را به هم پیوند داده است .جشن سال نو ما امریکائیان نیز از بسیاری جهات مشابه جشن سال نو شما ایرانیان است .ما نیز همراه دوستان و خانواده گردهم جمع آمده و با تقدیم هدایا به یکدیگر و تعریف داستانها به آینده با نگاه و حسی مملو از امید می نگریم
در بطن این جشن ها وعده و نویدی برای روزنو،امید برای فرزندانمان ،امنیت خانواده هایمان ،ترقی و پیشرفت برای جامعه مان و صلح و دوستی میان ملتها نهفته است
اینها آرزوهای مشترک و رویاهایی مشترکند.
پس این، فصلی نو برای آغازی نو است و من می خواهم مستیقماً با رهبران جمهوری اسلامی ایران سخن بگویم.
ما اختلافات بسیار جدی داشته ایم که در طول زمان عمق و گسترۀ بیشتری یافته است .دولت من امروز متعهد به دیپلماسی است و طیف وسیعی از مسائلی را که پیش روی ما قرار دارد را مورد بررسی قرار داده و خواهان ایجاد روابطی سازنده میان ایالات متحدۀ امریکا ،ایران و جامعۀ جهانی است .
چنین روندی با تهدید پیش نخواهد رفت و در عوض ما در صدد روابطی صادقانه بر اساس احترام متقابل هستیم.
شما نیز گزینه ای در برابر خود دارید . ایالات متحدۀ امریکا می خواهد که ایران در جایگاه حقیقی خود در جامعۀ جهانی قرار بگیرد .شما نیز دارای چنین حقی هستید اما این حق با مسئولیت های حقیقی همراه است و این جایگاه نه از راه ترور و جنگ افزارها ،بلکه از طریق اقدامات مسالمت آمیز که نشان دهندۀ عظمت و شان ملت ایران و تمدن آن است،دست یافتنی خواهد بود .
البته معیار این عظمت در برخورداری از توانایی ویران کردن نیست، بلکه این عظمت در توانایی شما مبتنی بر ساختن ،بازساختن و آفریدن است .
بنابراین به مناسبت فرارسیدن سال نو ،ما می خواهیم ملت و رهبران ایران بدانند که ما دنبال چه آینده ای هستیم .آینده ای که ما درصدد دست یافتن به آن هستیم ، همراه با مبادلات نو و تازه میان مردمان ما و بزرگترین فرصت از نقطه نظر تجاری و مشارکت های بزرگ خواهد بود.
آینده ای که توانسته بر تمامی اختلافات دیرینه غلبه کرده و در آن شما،همسایگانتان و تمام جهان می توانند در امنیت و صلح در بعدی وسیع زندگی کنند.
اما می دانم که دستیابی به چنین هدفی آسان نخواهدبود.کسانی هستند که اصرار دارند تا ما را بر پایۀ اختلافاتی که داشته ایم ،معرفی کنند.
اما جا دارد که از شعری از سعدی که قرنها پیش سروده ،یاد کنیم ؛
بنی آدم اعضای یکدیگرند
که در آفرینش زیک گوهرند
فرارسیدن سال نو ما را به یاد این گوهر گرانبهای انسانیت می آندازد که همه در ان مشترکیم و بار دیگر بر این روح متعالی توسل جسته و آغازی نو را بحوییم
متشکرم و
عید شما مبارک
منم عید و به همهی
کسایی که اینجا اومدن حتی برای یه بار بار
به همهیه ایروونی ها
چه داخل کشور
چه خارج
تبریک می گم
امیدوارم سالی پر برکت و با شکو داشته باشید